|
The chestnut teal is darker and a slightly bigger bird than the grey teal.
|
El xarxet castany és un ocell més fosc i una mica més gran que el xarxet gris.
|
|
Font: Covost2
|
|
African people walk by a teal colored building in the desert.
|
Persones africanes caminen al costat d’un edifici de color verd blavós al desert.
|
|
Font: Covost2
|
|
They distinguish us from the herd of common animals.
|
Ens distingeixen del ramat dels animals vulgars.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
The two boys, one in orange the other in teal, wrestle in the sand.
|
Els dos nois, que vesteixen de taronja i de blau cel, lluiten a la sorra.
|
|
Font: Covost2
|
|
On the walls there are still the points where the beams that supported the teal were embedded.
|
A les parets encara resten els punts on s’encastaven les bigues que sostenien el trull.
|
|
Font: Covost2
|
|
In the following pages I offer nothing more than simple facts, plain arguments, and common sense.
|
En les pàgines següents no oferesc més que fets simples, arguments clars i sentit comú.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
A few able and social sailors will soon instruct a sufficient number of active landsmen in the common work of a ship.
|
Uns pocs mariners hàbils i socials aviat instruiran un nombre suficient d’homes de terra en la feina comuna d’un vaixell.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
A common approach to common problems.
|
Forma comuna d’abordar els problemes comuns.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Common sense will tell us, that the power which hath endeavored to subdue us, is of all others the most improper to defend us.
|
El sentit comú us dirà que el poder que ha volgut sotmetre’ns és, de tots, el més poc apropiat per a defensar-nos.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Greatest common divisor and Least common multiple
|
Màxim comú divisor i Mínim comú múltiple
|
|
Font: MaCoCu
|